Paul the Apostle. “Philemon (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܡܘܢ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/136. ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܡܘܢ Chapter 1 ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܐܰܣܺܝܪܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܁ ܘܛܺܝܡܳܬ݂ܶܐܳܘܣ ܐܰܚܳܐ ܆ ܠܦ݂ܺܝܠܺܡܳܘܢ ܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܳܐ ܘܦ݂ܳܠܚܳܐ ܕ݁ܥܰܡܰܢ . ܘܠܰܐܦ݁ܝܰܐ ܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܬ݁ܰܢ . ܘܠܰܐܪܟ݂ܺܝܦ݁ܳܘܣ ܦ݁ܳܠܚܳܐ ܕ݁ܥܰܡܰܢ . ܘܰܠܥܺܕ̱݁ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܰܒ݂ܒ݂ܰܝܬ݁ܳܟ݂ . ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܥܰܡܟ݂ܽܘܢ ܘܰܫܠܳܡܳܐ ܁ ܡܶܢ ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܰܒ݂ܽܘܢ ܆ ܘܡܶܢ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀ ܡܰܘܕ݁ܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܠܰܐܠܳܗܝ ܒ݁ܟ݂ܽܠܙܒ݂ܰܢ . ܘܡܶܬ݁ܕ݁ܟ݂ܰܪ ܐ̱ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܒ݁ܰܨܠܰܘܳܬ݂ܝ̈ ܆ ܗܳܐ ܡܶܢ ܕ݁ܫܶܡܥܶܬ݂ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܟ݂ . ܘܚܽܘܒ݁ܳܐ ܁ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܳܟ݂ ܠܘܳܬ݂ ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܘܰܠܘܳܬ݂ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ̈ ܆ ܕ݁ܬ݂ܶܗܘܶܐ ܆ ܫܰܘܬ݁ܳܦ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܟ݂ ܝܳܗܒ݁ܳܐ ܦ݁ܺܐܪܶܐ̈ ܇ ܒ݁ܰܥܒ݂ܳܕ݂ܶܐ̈ ܁ ܘܒ݂ܺܝܕ݂ܰܥܬ݂ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܠ ܛܳܒ݂ܳܢ̈ ܁ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ . ܚܰܕ݂ܽܘܬ݂ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܣܰܓ݁ܺܝܐܬ݂ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܰܢ ܘܒ݂ܽܘܝܳܐܳܐ ܆ ܕ݁ܰܒ݂ܝܰܕ݂ ܚܽܘܒ݂ܳܟ݂ ܐܶܬ݁ܬ݁ܢܺܝܚܘ ܪܰܚܡܶܐ̈ ܕ݁ܩܰܕ݁ܺܝܫܶܐ̈ . ܡܶܛܽܠ ܗܳܕ݂ܶܐ ܦ݁ܰܪܶܗ̱ܣܺܝܰܐ ܣܰܓ݁ܺܝܐܬ݂ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܺܝ ܒ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ ܆ ܕ݁ܶܐܦ݂ܩܽܘܕ݂ ܠܳܟ݂ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܙܳܕ݂ܩܳܢ̈ . ܡܶܛܽܠ ܚܽܘܒ݁ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܒ݂ܥܳܐ ܗ̱ܽܘ ܒ݁ܳܥܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܡܶܢܳܟ݂ ܁ ܐܶܢܳܐ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܆ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝ ܣܳܒ݂ܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܝܳܕ݂ܰܥ ܐܰܢ̱ܬ݁ ܇ ܗܳܫܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܐܰܣܺܝܪܳܐ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ . ܘܒ݂ܳܥܶܐ ܐ̱ܢܳܐ ܡܶܢܳܟ݂ ܆ ܥܰܠ ܒ݁ܶܪܝ ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܝܶܠܕ݁ܶܬ݂ ܒ݁ܰܐܣܽܘܪܰܝ̈ . ܐܳܢܺܣܺܝܡܳܘܣ ܇ ܗܰܘ ܕ݁ܒ݂ܰܙܒ݂ܰܢ ܠܰܝܬ݁ ܗ̱ܘܳܐ ܠܳܟ݂ ܒ݁ܶܗ ܚܰܫܚܽܘ ܇ ܗܳܫܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܠܳܟ݂ ܐܳܦ݂ ܠܺܝ ܛܳܒ݂ ܚܳܫܰܚ . ܘܫܰܕ݁ܰܪܬ݁ܶܗ ܠܳܟ݂ . ܐܰܢ̱ܬ݁ ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܠܝܰܠܕ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܠܝ ܁ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܩܰܒ݁ܶܠܳܝܗ̱ܝ . ܨܳܒ݂ܶܐ ܗ̱ܘܺܝܬ݂ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܠܘܳܬ݂ܝ ܐܶܚܕ݁ܺܝܘܗ̱ܝ ܆ ܕ݁ܢܶܗܘܶܐ ܡܫܰܡܶܫ ܠܺܝ ܚܠܳܦ݂ܰܝܟ݁ ܒ݁ܰܐܣܽܘܪܶܐ̈ ܕ݁ܶܐܘܰܢܓ݁ܶܠܺܝܳܘܢ . ܒ݁ܶܠܥܳܕ݂ ܡܶܠܟ݁ܳܟ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܠܳܐ ܨܒ݂ܺܝܬ݂ ܡܶܕ݁ܶܡ ܠܡܶܥܒ݁ܰܕ݂ ܆ ܕ݁ܠܳܐ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܒ݂ܰܩܛܺܝܪܳܐ ܬ݁ܶܗܘܶܐ ܛܳܒ݂ܬ݂ܳܟ݂ ܇ ܐܶܠܳܐ ܒ݁ܨܶܒ݂ܝܳܢܳܟ݂ . ܟ݁ܒ݂ܰܪ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܡܶܛܽܠ ܗܳܕ݂ܶܐ ܫܰܢܺܝ ܕ݁ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܆ ܕ݁ܰܠܥܳܠܰܡ ܬ݁ܶܐܚܕ݁ܺܝܘܗ̱ܝ ܇ ܠܳܐ ܡܶܟ݁ܺܝܠ ܐܰܝܟ݂ ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ . ܐܶܠܳܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܥܰܒ݂ܕ݁ܳܐ . ܐܰܚܳܐ ܚܰܒ݁ܺܝܒ݂ܳܐ ܕ݁ܺܝܠܝ ܚܰܕ݂ ܟ݁ܡܳܐ ܕ݁ܺܝܠܳܟ݂ . ܘܒ݂ܰܒ݂ܣܰܪ ܘܰܒ݂ܡܳܪܰܢ . ܐܶܢ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܐܺܝܬ݂ܰܝܟ݁ ܠܺܝ ܫܰܘܬ݁ܳܦ݂ܳܐ ܆ ܩܰܒ݁ܶܠܳܝܗ̱ܝ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܠܺܝ . ܘܶܐܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܚܰܣܪܳܟ݂ ܐܰܘ ܚܰܝܳܒ݂ ܆ ܗܳܕ݂ܶܐ ܥܠܰܝ ܚܫܽܘܒ݂ . ܐܶܢܳܐ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܟ݁ܶܬ݂ܒ݁ܶܬ݂ ܒ݁ܺܐܝܕ݂ܰܝ̈ . ܐܶܢܳܐ ܦ݁ܳܪܰܥ ܐ̱ܢܳܐ ܆ ܕ݁ܠܳܐ ܐܺܡܰܪ ܠܳܟ݂ ܇ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܢܰܦ݂ܫܳܟ݂ ܚܰܝܳܒ݂ ܐܰܢ̱ܬ݁ ܠܺܝ . ܐܺܝܢ ܐܳܚܝ . ܐܶܢܳܐ ܐܶܬ݁ܬ݁ܢܺܝܚ ܒ݁ܳܟ݂ ܒ݁ܡܳܪܰܢ . ܐܰܢܺܝܚ ܪܰܚܡܰܝ̈ ܒ݁ܰܡܫܺܝܚܳܐ . ܡܶܛܽܠ ܕ݁ܰܬ݂ܟ݂ܺܝܠ ܐ̱ܢܳܐ ܕ݁ܫܳܡܰܥ ܐܰܢ̱ܬ݁ ܠܺܝ ܆ ܟ݁ܶܬ݂ܒ݁ܶܬ݂ ܠܳܟ݂ . ܘܝܳܕ݂ܰܥ ܐ̱ܢܳܐ ܁ ܕ݁ܝܰܬ݁ܺܝܪ ܡܶܢ ܡܳܐ ܕ݁ܳܐܡܰܪ ܐ̱ܢܳܐ ܇ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܐܰܢ̱ܬ݁ . ܒ݁ܰܚܕ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܛܰܝܶܒ݂ ܠܺܝ ܒ݁ܶܝܬ݂ ܡܰܫܪܝܳܐ . ܡܣܰܒ݁ܰܪ ܐ̱ܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܆ ܕ݁ܒ݂ܰܨܠܰܘܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ̈ ܡܶܬ݂ܺܝܗܶܒ݂ ܐ̱ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܀ ܫܳܐܶܠ ܒ݁ܰܫܠܳܡܳܟ݂ ܐܶܦ݁ܰܦ݂ܪܰܐ ܫܰܒ݂ܝܳܐ ܕ݁ܥܰܡܝ ܒ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ . ܘܡܰܪܩܳܘܣ ܘܰܐܪܺܣܛܰܪܟ݂ܳܘܣ . ܘܕ݂ܺܡܰܐ . ܘܠܽܘܩܰܐ ܡܥܰܕ݁ܪܳܢܰܝ̈ . ܛܰܝܒ݁ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܡܳܪܰܢ ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܥܰܡ ܪܽܘܚܟ݂ܽܘܢ ܂ ܐܰܡܺܝܢ ܀.܀.܀܀