Browse Syriac Works

Search Tips

For best results, users are recommended to use the advanced search functions. Search results can also be improved by the use of the the following Boolean search characters:

Wildcard Characters:

Given the prevalence of variant spellings in names, using Wildcard Characters may help.

"?" can be inserted as a variant for any single character.

Thus a search for:

G?wargis
returns results which contain either "Gewargis" or "Giwargis".

Similarly a search for:

M?r
returns results which contain either "Mar" or "Mor".

"*" can be inserted as a variant for multiple characters or a truncated word.

Thus a search for:

Dayr*
returns results for "Dayr" and "Dayro" and more.

Similarly a search for

Ab*
returns results for "ʿAbdishoʿ" and "ʿAbda" and more.

Note: Because the sources we quote use a variety of transliteration formats, Syriaca.org ignores diacritics and punctuation in searching; for example, use of "ʿ" is not required to find results with this diacritical mark.

Fuzzy Search Character

Appending the character "~" after a word returns results for words that are close but not exact matches.

Thus a search for

Aba~
returns results which contain "Aba" but also "Abi", "Saba", "Aha", and other words that are "fuzzy" matches for "Aba".

Exact Phrase Searches

To find an exact phrase, it should be enclosed in double quotes.

Thus

"ʿAbdishoʿ I"
returns only one result with that exact phrase, while several results are found for the words "ʿAbdishoʿ" and "I".

Proximity Characters

To find two or more words which occur within a specified range of each other, one can append the character "~" followed by a number to an "Exact Phrase" search. This allows one to search for two or more words that occur within a specified distance of each other as defined by number of words.

Thus

"Jacob+Bishop"~2
finds three results in which the words "Jacob" and "Bishop" occur within two words of each other: "Jacob , bishop of Nisibin", "Jacob, bishop of Phesilta", and "Jacob , bishop of ‛Ānah" while a simple search for "Jacob Bishop" returns many more results.

P

2 Corinthians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܪ̈ܝܢܬܝܐ ܕܬܪܬܝܢ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “2 Corinthians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܪ̈ܝܢܬܝܐ ܕܬܪܬܝܢ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/125.URI: https://syriaccorpus.org/125
Ephesians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܐܦܣܝ̈ܐ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “Ephesians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܐܦܣܝ̈ܐ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/128.URI: https://syriaccorpus.org/128
Colossians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܠ̈ܣܝܐ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “Colossians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܠ̈ܣܝܐ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/130.URI: https://syriaccorpus.org/130
Philippians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܦܣܝ̈ܐ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “Philippians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܦܣܝ̈ܐ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/129.URI: https://syriaccorpus.org/129
Galatians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܓܠܛܝ̈ܐ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “Galatians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܓܠܛܝ̈ܐ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/127.URI: https://syriaccorpus.org/127
Philemon (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܡܘܢ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “Philemon (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܦܝܠܝܡܘܢ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/136.URI: https://syriaccorpus.org/136
1 Thessalonians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܬܣܠ̈ܘܢܝܩܝܐ ܩܕܡܝܬܐ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “1 Thessalonians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܬܣܠ̈ܘܢܝܩܝܐ ܩܕܡܝܬܐ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/131.URI: https://syriaccorpus.org/131
2 Thessalonians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܬܣܠ̈ܘܢܝܩܝܐ ܕܬܪܬܝܢ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “2 Thessalonians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܬܣܠ̈ܘܢܝܩܝܐ ܕܬܪܬܝܢ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/132.URI: https://syriaccorpus.org/132
Titus (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܛܝܛܘܣ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “Titus (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܛܝܛܘܣ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/135.URI: https://syriaccorpus.org/135
1 Corinthians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܪ̈ܝܢܬܝܐ ܩܕܡܝܬܐ by Paul the ApostlePaul the Apostle. “1 Corinthians (Peshitta Version) - ܐܓܪܬܐ ܕܦܘܠܘܣ ܕܠܘܬ ܩܘܪ̈ܝܢܬܝܐ ܩܕܡܝܬܐ.” Based upon G. H. Gwilliam, J. Pinkerton and John Gwynn eds., The New Testament in Syriac [ܕܝܬܝܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ] (London: British and Foreign Bible Society, 1905). Digital Syriac Corpus. Last modified May 1, 2018. https://syriaccorpus.org/124.URI: https://syriaccorpus.org/124